English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
cut down | (phrv.) โค่นต้นไม้ |
cut down | (phrv.) ฆ่า Syn. kill, murder |
cut down | (phrv.) ทำให้เสื้อเล็กลง |
cut down | (phrv.) ลดลง See also: ทำให้ลดลง Syn. reduce, decrease |
cut down | (phrv.) ตัดลงมา Syn. get down |
cut down | (phrv.) ทำให้ขนาดลดลง Syn. make down |
cut down | (phrv.) ลดค่าใช้จ่าย Syn. cut back, cut down on |
cut down | (phrv.) ฆ่า Syn. cut off |
cut down | (phrv.) ทำให้พ่ายแพ้ |
cut down | (phrv.) ทำให้รู้สึกสำคัญน้อยลง Syn. cut down to |
cut down | (phrv.) โน้มน้าวให้ลดราคา |
cut down on | (phrv.) ตัดสิ่งที่ไม่จำเป็นออก (เพื่อประหยัดค่าใช้จ่าย) Syn. cut back, cut down |
cut down to | (phrv.) ทำให้ลดราคาลง Syn. cut down |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Cut Down | การผ่าตัดเส้นเลือด,การเปิดหลอดเลือดดำ,ผ่าตัดเปิดหลอดเลือดดำ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตัดโค่น | (v.) cut down See also: fell, hew, lop |
ล้ม | (v.) cut down See also: fell, hew, lop Syn. ตัดโค่น |
ตัดคะแนน | (v.) cut down one´s marks See also: reduce one´s marks Syn. หักคะแนน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If we cut down my percentage... | ถ้าเราตัดส่วนของฉันลง |
She told me. She said she's gonna have to cut down on my tips. | เธอบอกฉัน เธอบอกว่า เธอ จะ ต้อง ลดลงใน เคล็ดลับของ |
It'll cut down on the number of people with life-threatening ailments. | จะได้ช่วยลดจำนวน คนป่วยลงไงล่ะ |
I wouldn't have the heart to just cut down something if it wasn't partially mine, which, of course, it was. | ชั้นไม่สนหรอกว่าจะตัดต้นมะเดื่อของใคร ซึ่งจริงๆมันก็เป็นของชั้น # เสียงเพรียก # |
And you'll be surprised how much a ceiling fan can cut down on your energy costs. | คุณจะประหลาดใจว่าพัดลมเพดานช่วยประหยัดพลังงานมากแค่ไหน |
And then she cut down their tree. | แม่ฉันเลยไปตัดต้นมะเดื่อเขา |
I cut down anyone in my path. | ใครขวางฉัน จะเจี๋ยนให้เรียบ |
WELL, YOU WANT ME TO CUT DOWN THE SIZE OF THE WEDDING? | เอ่อ คุณต้องการให้ฉันลดขนาด งานแต่งงานลงหรือ |
On the Solomon Islands, when the tribes need to clear the jungle to make way for fields, they don't cut down the trees. | บนเกาะโซโลมอนนั้น ตอนพวกชนเผ่าเตรียมพื้นที่สำหรับทุ่งนา พวกเขาไม่ได้ตัดต้นไม้เลย |
You could cut down on those cuban cigars. | ก็ต้องเลิกฟุ่มเฟือยซักที |
And best of all, it can be cut down in size for stealth operations. | ตรวจจับไม่ได้ นำมันมาดักแปลง ใช้ในภาระกิจลับได้สบาย |
Even if I have to cut down the entire forest, | ถึงแม้ว่าจะต้องทำลายป่าทั้งป่าก็ตาม |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
裁并 | [cái bìng, ㄘㄞˊ ㄅㄧㄥˋ, 裁并 / 裁並] cut down and merge |
节省 | [jié shěng, ㄐㄧㄝˊ ㄕㄥˇ, 节省 / 節省] saving; to save; to use sparingly; to cut down on |
芟 | [shān, ㄕㄢ, 芟] cut down; mow; scythe |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
切り下ろす | [きりおろす, kiriorosu] (v5s,vt) to slash downward; to cut down |
切り伏せる | [きりふせる, kirifuseru] (v1,vt) to slay; to cut down (a foe) |
切り捨てられる | [きりすてられる, kirisuterareru] (exp,v1) can be discarded; can be cut down |
切り散らす;斬り散らす;切散らす | [きりちらす, kirichirasu] (v5s,vt) to cut down all; to slash promiscuously |
切り詰める;切詰める | [きりつめる, kiritsumeru] (v1,vt) (1) to shorten; to cut short; to trim; (2) to cut down on; to reduce; to economize; to economise |
削る | [はつる, hatsuru] (v5r,vt) (1) to cut down little by little; (2) to take a percentage |
締める(P);〆る;緊める | [しめる, shimeru] (v1,vt) (1) (締める only) to tie; to fasten; (2) (締める, 〆る only) to total; to sum; (3) (締める, 緊める only) to be strict with; (4) (締める only) to economize (economise); to cut down on; (5) to make sushi adding a mixture of vinegar and salt; (P) |
切り下げる | [きりさげる, kirisageru] (v1,vt) (1) to cut down; to prune; to reduce; to cut and hang down; to cut shorter; (2) to round down (e.g. fraction) |
切り倒す;斬り倒す;切倒す | [きりたおす, kiritaosu] (v5s,vt) to cut down; to chop down; to fell |
切り取る;切取る | [きりとる, kiritoru] (v5r,vt) to cut off; to excise; to tear off; to cut out; to whittle down; to tear out; to cut down; to amputate |
切り捨てる(P);切捨てる;斬り捨てる | [きりすてる, kirisuteru] (v1,vt) (1) to cut down; to slay; (2) to truncate; to round down; to round off; (3) to omit; to discard; to cast away; (P) |
切り落とす;切り落す(io) | [きりおとす, kiriotosu] (v5s,vt) to cut down; to lop off; to prune |
削る(P);梳る | [けずる, kezuru] (v5r,vt) (1) to shave (wood or leather); to sharpen; to plane; to whittle; to pare; to scrape off; (2) to shave off (e.g. a budget, expenses, a salary, etc.); to curtail; to cut down; (3) to cross out; to reduce; to curtail; to remove; to erase; to delete; (P) |
撃ち止める(P);打ち止める;打ち留める;討ち止める;撃止める;打止める;討止める;打留める | [うちとめる, uchitomeru] (v1,vt) (1) (打ち止める, 打ち留める, 打止める, 打留める only) to hammer into place; (2) (打ち止める, 打ち留める, 打止める, 打留める only) (also うちどめる) to end (a performance); (3) (撃ち止める refers esp. to a gun, and 討ち止める to a blade) to kill; to slay; to shoot dead; to cut down; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
切り捨てられる | [きりすてられる, kirisuterareru] Can be discarded, cut down |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บั่น | [v.] (ban) EN: cut down ; cut up ; chop ; slash ; cut ; sever ; gash ; stab FR: couper ; sectionner ; trancher ; écourter ; ôter |
ฟันต้นไม้ | [v.] (fan tonmāi) EN: cut down trees FR: abattre un arbre ; couper un arbre |
หั่น | [v.] (han) EN: cut ; slice ; shop ; reduce ; cut down ; cut up ; slash FR: couper ; découper |
ขาดคอช้าง | [v. exp.] (khāt khø ch) EN: be killed on the neck of an elephant ; be cut down from the back of an elephant FR: |
เกี่ยว | [v.] (kīo) EN: reap ; harvest ; mow ; cut down FR: couper ; faucher ; moissonner |
ลง | [v.] (long) EN: drop ; decrease ; lessen ; be reduced ; reduce ; fall ; come down ; cut down ; abate FR: diminuer ; réduire ; chuter ; faire baisser ; descendre |
ลงราคา | [v. exp.] (long rākhā) EN: reduce the price ; cut down the price FR: diminuer le prix ; baisser le prix |
ลด | [v.] (lot) EN: go down ; decrease ; cut down ; lessen ; make less ; discount ; lower ; reduce ; shorten ; remit ; lighten ; alleviate ; ease ; relieve ; abate ; dock ; weaken FR: baisser ; diminuer ; décroître ; réduire ; amoindrir ; alléger ; abaisser |
ลดน้อยลง | [v. exp.] (lot nøi lon) EN: decrease ; reduce ; lower ; subside ; recede ; cut down ; diminish ; bring down ; lessen FR: amoindrir ; atténuer ; diminuer ; calmer ; s'amoindrir ; s'amenuiser |
ลดราคา | [v. exp.] (lot rākhā) EN: discount ; lower the price ; cut down the price ; give a discount ; cut fares ; knock down (inf.) ; on sale FR: baisser le prix ; diminuer le prix ; consentir une réduction ; solder |
ประหยัดค่าใช้จ่าย | [v. exp.] (prayat khāc) EN: cut down expenses ; save on expenses ; economize on costs FR: sabrer dans les dépenses |
ตัดคะแนน | [v. exp.] (tat khanaēn) EN: lose points ; downgrade ; lower one's marks ; cut down one' s marks FR: |
ตัดโค่น | [v. exp.] (tat khōn) EN: cut down FR: |
ตัดต้นไม้ | [v. exp.] (tat tonmāi) EN: fell a tree ; cut down a tree FR: abattre un arbre ; couper un arbre |
ทอน | [v.] (thøn) EN: cut down ; reduce ; slash ; curtail ; break up FR: réduire ; amenuiser |
ทุ่นเงิน | [v. exp.] (thun ngoen) EN: economize ; save money ; cut down expenses ; cut down costs FR: économiser ; épargner de l'argent |
ย่อ | [v.] (yø) EN: shorten ; abbreviate ; abridge ; condense ; summarize ; reduce ; cut down FR: abréger ; raccourcir ; résumer ; écourter ; tronquer |
ย่น | [v.] (yon) EN: shorten ; reduce ; cut down ; diminish ; lessen ; save FR: écourter ; réduire ; diminuer ; raccourcir ; abréger |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Arbeitskräfte | {pl} | Arbeitskräfte abbauen | Arbeitskräfte freisetzen | freigesetzte Arbeitskräftemanpower | to cut down on manpower | to make someone redundant | redundant workers |